الوصف


المسمى الوظيفي: PR Account Manager, Native English

الشركة: APCO Worldwide

تفاصيل الوظيفة: تأسست أبكو وورلدوايد في عام 1984 ، وهي شركة اتصالات واستراتيجيات أعمال عالمية حائزة على جوائز ومملوكة بشكل مستقل ولها مكاتب في المدن الكبرى في جميع أنحاء أمريكا الشمالية وأوروبا والشرق الأوسط وآسيا. تجمع أبكو بين منظور عالمي والخبرة المحلية لمساعدة العملاء في جميع أنحاء العالم على إدارة التحديات والفرص والتصورات والسمعة. يشمل عملاء أبكو الشركات والحكومات ؛ الجمعيات الصناعية والمنظمات غير الربحية ؛ والعديد من الشركات الكبرى في قائمة Fortune 500. الشركة مملوكة لأغلبية سيدات.

حول أبكو في الشرق الأوسط وشمال أفريقيا

تعد منطقة الشرق الأوسط وشمال إفريقيا موطنًا لبعض الاقتصادات الأسرع نموًا في العالم ، حيث تلعب منطقة الشرق الأوسط وشمال إفريقيا دورًا محوريًا في قيادة المحادثات العالمية – من السياسات البيئية إلى الدين والثقافة الشعبية. الإمارات والسعودية قادة واضحون في هذه المعادلة ، على الرغم من استمرار موجة الابتكار في تجاوز الحدود.

أطلقت أبكو عملياتها الإقليمية في عام 2006 في دبي. تنمو أبكو من فريق من أقل من 10 مستشارين ، ولديها اليوم أكثر من 200 شخص من 26 دولة يعملون في فرق عبر دبي وأبو ظبي والرياض والمنامة والكويت ، وتنقلنا مشاريعنا إلى بلدان في جميع أنحاء المنطقة والمشرق العربي. حصلت أبكو على جائزة أفضل وكالة في الشرق الأوسط من قبل PRWeek في عام 2019 وأفضل وكالة للعمل من أجل: شبكة أوروبا والشرق الأوسط وإفريقيا من PRovoke Media في عامي 2017 و 2019.

من خلال محفظة تضم أكثر من 100 عميل ، تقدم مكاتب APCO في الشرق الأوسط وشمال إفريقيا العلاقات العامة ودعم الاتصالات الرقمية عبر الصحة والغذاء والمستهلكين والتجزئة والتمويل والتكنولوجيا والعقارات والضيافة والممارسات غير الهادفة للربح والشؤون العامة. تقدم المنطقة أيضًا خدمات متخصصة ، تم إنشاؤها للشرق الأوسط ، مثل نموذج البناء والتشغيل والتحويل (BOT) وعروضنا البوصلة والترخيص للتشغيل.

بالإضافة إلى ذلك ، فإن مختبر اتصالات الذكاء الاصطناعي العالمي التابع لشركة أبكو ، وهو أول مركز ابتكار من نوعه يستخدم الذكاء الاصطناعي لبناء وحماية سمعة العلامات التجارية العالمية الكبرى والحكومات والمنظمات ، يتم تشغيله من مكتب دبي.

من مساعدة الحكومات على التواصل مع القطاع الخاص والمجتمع المدني ، إلى دعم زيارة البابا التاريخية للمنطقة وإطلاق العلامات التجارية والوجهات المميزة ، نحن نفهم الفروق الدقيقة في منطقة الشرق الأوسط وشمال إفريقيا ونفخر بأنفسنا لإحداث تأثير.

يتمثل دور الكاتب في الحصول على معرفة شاملة بالاتصالات المتعلقة بالشركات والوسائط ، فضلاً عن فرص الاتصالات عبر الوسائط الرقمية والاجتماعية. سيكون بمثابة فحص نهائي لمراقبة الجودة لجميع مواد الاتصال بما في ذلك – على سبيل المثال لا الحصر – البيانات الصحفية ودعوات وسائل الإعلام وافتتاحيات الرأي والخطب ونقاط الحديث والنسخة الرقمية قبل نشرها على وسائل الإعلام و / أو نشرها على قنوات العميل. الانضمام إلينا في بداية مشروع كبير ، سيكون الكاتب مبتدئًا ذاتيًا سريع الاستجابة ومسؤول وموثوقًا يمكنه كتابة محتوى أصلي ومقنع عبر جميع الأنظمة الأساسية ، والمساهمة بشكل حيوي عبر فريق إدارة المشروع بمدخلات استراتيجية متماسكة.

المسؤوليات الأساسية

  • مساعدة فرق العملاء المختلفة في كتابة النشرات الإخبارية والدعوات الإعلامية والأسئلة والأجوبة والخطب والميزات والسير ومواد الاتصال الأخرى مثل عروض الشركات / الأعمال في PPT أو غيرها من البرامج المماثلة
  • قم بمراجعة وتحرير وإعادة كتابة جميع المواد المكتوبة (لتشمل محتوى الوسائط التقليدية والرقمية والاجتماعية) كما هو مطلوب من قبل أعضاء الفريق
  • فهم متطلبات الفرق المختلفة ونقل الرسائل الرئيسية للعميل بشكل مناسب ومناسب من خلال الاستخدام الفعال للغة
  • دعم الفرق من خلال توفير مواد خالية من الأخطاء ومناسبة للوسائط
  • قم باستشارة وتوجيه فرق التعامل مع العملاء بشأن الأمور المتعلقة بطلبات وسائل الإعلام
  • تفاعل مع أعضاء الفريق وادعمهم في بناء إجراءات اتصال دقيقة
  • إدارة سير العمل الموجه نحو الموعد النهائي للإصدارات والدعوات والطلبات من مختلف أعضاء الفريق بكفاءة على أساس يومي
  • المساهمة في تطوير مفاهيم أو تقنيات أو أفكار جديدة في جلسات العصف الذهني
  • دعم مدير المشروع في ضمان وجود الموارد لتغطية تسليم جميع الإنجازات المكتوبة

متطلبات

  • من الناحية المثالية ، درجة البكالوريوس / الماجستير في الأدب الإنجليزي / الصحافة / الاتصالات مع خبرة لا تقل عن 4-6 سنوات في الاتصالات أو العلاقات العامة أو الصحافة ، أو خبرة عمل معادلة
  • يفضل الخبرة السابقة كعضو في فريق الاتصالات المؤسسية ولكنها غير مطلوبة
  • مهارات ممتازة في القواعد والتحرير والكتابة وإعادة الكتابة.
  • صانع كلمات يمكنه تقديم محتوى تحريري خالٍ من الأخطاء وجاهز للوسائط
  • القدرة على التعرف على الرسائل الرئيسية للعملاء وتقديم طرق فعالة لنقلها إلى الجمهور المستهدف ذي الصلة
  • قادر على التعامل السريع مع البحوث الخاصة بالصناعة لإضافة قيمة إلى المحتوى التحريري ومواد الاتصال الأخرى للفرق
  • شامل تمامًا مع الشؤون المحلية والإقليمية والعالمية
  • سريع مع أجهزة الكمبيوتر الماهرة بشكل خاص في MS Office و Word و Excel و PowerPoint و Outlook
  • إجادة اللغة الإنجليزية و / أو العربية

المرتب المتوقع::
*احيانا لا يكون متوفرا بناء على رغبة المعلن

العنوان: Abu Dhabi


التقديم للوظيفة

العنوان